AT THE HARBOUR ( Michael Dunford/ Betty Thatcher)
Out the
daybreak to the sun
Seas are
drifting glass
The tides
were turning into the storm
Winds were
moving fast
Women
waiting at the harbour
Silent stand
around
Weather
storms another day
For men the
sea had found
Fishermen
were laying nets
The barrels
spread the bait
The seagulls
warningg echoed round
Winds that
wouldn't wait
People
gathered at the harbour
Waiting for
the tide
Eyes are
closed against the spray
And tears
they cannot hide
Hulls were
creaking crashing sails
Rains were
slating down
The oilskins
flapping, decks awash
Slanting
turning round
Thunder
roaring at the harbour
Women drawn
in fear
Huddle up to
wait the time
And pray the
sky will clear
Howling
winds and the raging waves
Cracked upon
the boats
And torn
from safety, torn from life
Men with
little hope
Ghostly
echoes at the harbour
Whispering
of death
Women
weeping holding hands
Of those
they still have left
Chorus:
Shadows
falling at the harbour
Women stand
around
Weather
storms another way
For men the
sea have drowned
Saveiros (Nelson Motta)
Nem bem a noite terminou
Vão os saveiros para o mar
Levam no dia que amanhece
As mesmas esperanças
Do dia que passou
Quantos partiram de manhã
Quem sabe quantos vão voltar
Só quando o sol descansar
E se os ventos deixarem
Os barcos vão chegar
Quantas histórias pra contar
Em cada vela que aparece
Um canto de alegria
De quem venceu o mar
Faça a comparação entre as duas letras, que têm o mesmo tema.
Nenhum comentário:
Postar um comentário